From today, how long would it take for a decision by the Supreme Court?
Da oggí, quanto cì vorrebbe per una decísíone della Corte suprema?
I understand why you hesitated but you made the right decision... by sealing the rupture we'll ensure no other teams get stranded here.
Capisco perchè hai esitato ma hai preso la decisione giusta... chiudendo la breccia ci assicureremo che nessun'altra squadra finisca bloccata qui.
I have to see this band, 'cause we have to make a decision by Monday, 'cause I'm getting married in 71 days, and we still don't have...
Devo vedere questo gruppo, perche' dobbiamo decidere entro lunedi, perche' tra 71 giorni mi sposo e ancora non abbiamo...
I thought you should look it over tonight and come up with a decision by tomorrow morning.
Ho pensato che potevi dargli un'occhiata stanotte e decidere domattina.
I just think we should have come to some sort of decision by now, because the longer we wait, it's just gonna get harder and harder.
Credo che dovremmo arrivare ad una qualche sorta di decisione adesso, perche' piu' aspettiamo, piu' la situazione diventera' difficile.
In the absence of such agreement, the Commission shall adopt a decision, by means of implementing acts, setting out the amount chargeable to the Funds for the accounting year.
In assenza di tale accordo, la Commissione adotta, mediante atti di esecuzione, una decisione che stabilisce l'importo imputabile ai fondi per l'esercizio contabile.
A decision by the competent authority that has authorised the CCP in which the acquisition is proposed shall indicate any views or reservations expressed by the competent authority responsible for the proposed acquirer.
Nella decisione dell’autorità competente che ha autorizzato la CCP alla quale si riferisce il progetto di acquisizione sono indicati eventuali pareri o riserve espressi dall’autorità competente responsabile del candidato acquirente.
Based on your location and service You choose to use, We might be required to transfer your data to a country with absence of adequacy decision by the European Commission.
A seconda della provenienza degli Utenti finali e dei servizi scelti, ESET potrebbe richiedere la trasmissione di dati in un determinato Paese in mancanza di una decisione di adeguatezza da parte della Commissione europea.
And to your knowledge, was the decision by your firm to settle that case driven at all by its need to raise capital?
Che lei sappia, la decisione dello studio di accordarsi in quella causa e' stata in qualche modo guidata dalla necessita' di aumentare il proprio capitale?
You need to make a decision by the end of the day.
Deve prendere una decisione, e deve farlo entro oggi.
And I don't like being pushed into making a decision by either of you.
E non mi piace essere costretta a prendere una decisione, né da te, né da lui.
(12) Any party who is the subject of a decision by a national regulatory authority should have the right to appeal to a body that is independent of the parties involved.
(49) Chiunque dovrebbe avere il diritto di ricorrere avverso una decisione delle autorità nazionali di regolamentazione che lo riguardi dinanzi ad un organo che sia indipendente da tale autorità.
We will deliberate and let you know our decision by day's end.
Deliberiamo e le facciamo sapere la nostra decisione entro la fine della giornata.
We will need your decision by Friday.
Abbiamo bisogno di una sua decisione entro venerdi'.
It's just I have to make this decision by tomorrow.
E' solo che devo prendere una decisione entro domani.
You can't stand that I might make a fucking decision by myself.
Non puoi sopportare che abbia preso una cazzo di decisione tutto da solo.
I told him that I'd make a decision by week's end.
Gli ho detto che prenderò una decisione entro la fine della settimana.
Judge Willis expects to issue a written decision by December 1st.
ISTANZE POST PROCESSO DI AVERY Il giudice Willis dovrà emettere la sua decisione scritta entro il primo dicembre.
Following a decision by the Governing Council, out of the net result for 2008 an amount of €1, 206 million, comprising part of the ECB’s income on euro banknotes in circulation, was distributed to the national central banks (NCBs) on 5 January 2009.
Nel 2002 l'utile d'esercizio della BCE è ammontato a 1.220 milioni di euro, al netto del pagamento di 1.141 milioni di euro di interessi sui crediti delle banche centrali nazionali (BCN) in relazione al trasferimento di riserve ufficiali alla BCE.
Transmission of data to the USA is covered by an adequacy decision by the European Commission.
Vi è una decisione di adeguatezza da parte della Commissione europea per i trasferimenti di dati negli Stati Uniti.
A recommendation made by the ECB under this Article shall require a unanimous decision by the Governing Council.
Una raccomandazione presentata dalla BCE ai sensi del presente articolo richiede una decisione unanime da parte del consiglio direttivo.
You made that decision by yourself, Emma.
Tu hai preso la decisione da sola, Emma.
Agent Walker, you made the right decision by bringing in Frost.
Agente Walker, catturando Ghiaccio ha preso la decisione corretta.
You'll have made your decision by then.
Per allora avrà preso la sua decisione.
A decision, by the way, which seems even better in the light of day.
Una decisione, per l'appunto, che sembra ancora migliore alla luce del giorno.
Customers who have not received a validation decision by the time the free trial expires may call customer support to extend the trial.
I clienti che non hanno ricevuto una decisione in merito alla convalida entro la scadenza del periodo di valutazione possono contattare l'assistenza clienti per prolungare la valutazione.
The latter was the case in 2007, due to the decision by the Governing Council to make transfers to the provision for foreign exchange rate, interest rate and gold price risks.
Nel 2007 si è verificata tale situazione poiché il Consiglio direttivo ha deciso di effettuare trasferimenti al fondo di accantonamento per i rischi di cambio, di tasso d’interesse e di prezzo dell’oro.
The Council shall adopt a decision, by means of an implementing act, on a proposal by the Commission referred to in paragraph 9 in relation to the suspension of payments.
Il Consiglio adotta una decisione, tramite un atto di esecuzione, su una proposta della Commissione di cui al paragrafo 9 riguardo alla sospensione dei pagamenti.
It shall refer the case back to the Civil Service Tribunal for judgment where the state of the proceedings does not permit a decision by the Court.
Rinvia la causa al Tribunale della funzione pubblica affinché sia decisa da quest'ultimo, quando la causa non è ancora matura per la decisione.
The proposal must be made within one month of delivery of the decision by the Court of First Instance.
La proposta deve essere presentata entro un mese a decorrere dalla pronuncia della decisione del Tribunale.
The Management Board shall take its decision by a two-thirds majority of all members with a right to vote.
Il consiglio di amministrazione delibera alla maggioranza dei due terzi dei membri aventi diritto di voto.
The Sofiyski gradski sad considered itself bound by that interpretative decision by virtue of Bulgarian procedural law.
Il Sofiyski gradski sad ha dichiarato che, in forza del diritto processuale bulgaro, esso era vincolato alla suddetta decisione interpretativa.
Abstentions do not prevent the adoption of a decision by mutual agreement.
Le astensioni non ostano all’adozione di una decisione di comune accordo.
having regard to the recommendation for a decision by the Committee on Economic and Monetary Affairs,
vista la raccomandazione di decisione della commissione per i problemi economici e monetari,
Following a decision by the Governing Council, part of the income earned on the ECB’s share of total euro banknotes in circulation, amounting to €652 million, was distributed to the euro area national central banks (NCBs) on 3 January 2012.
Per decisione del Consiglio direttivo, al 31 gennaio 2013 è stato conferito alle banche centrali nazionali (BCN) dei paesi dell’area dell’euro un importo di 575 milioni di euro a titolo di acconto sul dividendo.
The Commission shall report to the European Parliament and to the Council on the impact of this Decision by 30 June 2010.
Entro il 30 giugno 2010 la Commissione presenta al Parlamento europeo e al Consiglio una relazione sull'impatto della presente decisione.
Proactol Guarantee: Proactol takes the risk factor out of decision by offering you a unique 180 day money back guarantee.
Garanzia su Proactol: Proactol elimina il fattore di rischio dalla tua scelta offrendoti un’esclusiva garanzia di rimborso di 180 giorni.
In the absence of a decision by the Commission within this period the national provisions referred to in paragraphs 4 and 5 shall be deemed to have been approved.
In mancanza di decisione della Commissione entro detto periodo, le disposizioni nazionali di cui ai paragrafi 4 e 5 sono considerate approvate.
In order to comply with principles of good administrative practices, any decision by a competent authority in the framework of market surveillance should be duly substantiated.
Per uniformarsi ai principi delle buone prassi amministrative, le decisioni delle autorità competenti adottate nel quadro della sorveglianza del mercato dovrebbero essere debitamente motivate.
In case the Standing Committee and the Appeal Committee do not manage to adopt the decision by qualified majority within a given time frame, it is up to the Commission to adopt the final decision.
Se il comitato permanente e il comitato d'appello non riescono ad adottare la decisione a maggioranza qualificata entro un determinato periodo di tempo, spetta alla Commissione adottare la decisione finale.
In the event of a loss incurred by the ECB, the shortfall may be offset against (a) the ECB’s general risk provision and the general reserve fund; and (b) the monetary income for the relevant financial year, following a decision by the Governing Council.
Qualora la BCE subisca una perdita, questa può essere ripianata mediante (a) il fondo rischi generali e il fondo di riserva generale della BCE e (b) il reddito monetario dell’esercizio finanziario pertinente, previa decisione del Consiglio direttivo.
5.6449160575867s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?